|
|
| Num |
Verse |
King James Version |
| 29894 |
Titus 1:1 |
Paul, a servant of God, and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God's elect, and the acknowledging of the truth which is after godliness;
WEB: Paul, a servant of God, and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God's chosen ones, and the knowledge of the truth which is according to godliness,
AKJV: Paul, a servant of God, and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God's elect, and the acknowledging of the truth which is after godliness;
ASV: Paul, a servant of God, and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God's elect, and the knowledge of the truth which is according to godliness,
ERV: Paul, a servant of God, and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God's elect, and the knowledge of the truth which is according to godliness,
|
| 29895 |
Titus 1:2 |
In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began;
WEB: in hope of eternal life, which God, who can't lie, promised before time began;
AKJV: In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began;
ASV: in hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before times eternal;
ERV: in hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before times eternal;
|
| 29896 |
Titus 1:3 |
But hath in due times manifested his word through preaching, which is committed unto me according to the commandment of God our Saviour;
WEB: but in his own time revealed his word in the message with which I was entrusted according to the commandment of God our Savior;
AKJV: But has in due times manifested his word through preaching, which is committed to me according to the commandment of God our Savior;
ASV: but in his own seasons manifested his word in the message, wherewith I was intrusted according to the commandment of God our Saviour;
ERV: but in his own seasons manifested his word in the message, wherewith I was intrusted according to the commandment of God our Saviour;
|
| 29897 |
Titus 1:4 |
To Titus, mine own son after the common faith: Grace, mercy, and peace, from God the Father and the Lord Jesus Christ our Saviour.
WEB: to Titus, my true child according to a common faith: Grace, mercy, and peace from God the Father and the Lord Jesus Christ our Savior.
AKJV: To Titus, my own son after the common faith: Grace, mercy, and peace, from God the Father and the Lord Jesus Christ our Savior.
ASV: to Titus, my true child after a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Saviour.
ERV: to Titus, my true child after a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Saviour.
|
| 29898 |
Titus 1:5 |
For this cause left I thee in Crete, that thou shouldest set in order the things that are wanting, and ordain elders in every city, as I had appointed thee:
WEB: I left you in Crete for this reason, that you would set in order the things that were lacking, and appoint elders in every city, as I directed you;
AKJV: For this cause left I you in Crete, that you should set in order the things that are wanting, and ordain elders in every city, as I had appointed you:
ASV: For this cause left I thee in Crete, that thou shouldest set in order the things that were wanting, and appoint elders in every city, as I gave thee charge;
ERV: For this cause left I thee in Crete, that thou shouldest set in order the things that were wanting, and appoint elders in every city, as I gave thee charge;
|
| 29899 |
Titus 1:6 |
If any be blameless, the husband of one wife, having faithful children not accused of riot or unruly.
WEB: if anyone is blameless, the husband of one wife, having children who believe, who are not accused of loose or unruly behavior.
AKJV: If any be blameless, the husband of one wife, having faithful children not accused of riot or unruly.
ASV: if any man is blameless, the husband of one wife, having children that believe, who are not accused of riot or unruly.
ERV: if any man is blameless, the husband of one wife, having children that believe, who are not accused of riot or unruly.
|
| 29900 |
Titus 1:7 |
For a bishop must be blameless, as the steward of God; not selfwilled, not soon angry, not given to wine, no striker, not given to filthy lucre;
WEB: For the overseer must be blameless, as God's steward; not self-pleasing, not easily angered, not given to wine, not violent, not greedy for dishonest gain;
AKJV: For a bishop must be blameless, as the steward of God; not self-willed, not soon angry, not given to wine, no striker, not given to filthy lucre;
ASV: For the bishop must be blameless, as God's steward; not self-willed, not soon angry, no brawler, no striker, not greedy of filthy lucre;
ERV: For the bishop must be blameless, as God's steward; not selfwilled, not soon angry, no brawler, no striker, not greedy of filthy lucre;
|
| 29901 |
Titus 1:8 |
But a lover of hospitality, a lover of good men, sober, just, holy, temperate;
WEB: but given to hospitality, a lover of good, sober minded, fair, holy, self-controlled;
AKJV: But a lover of hospitality, a lover of good men, sober, just, holy, temperate;
ASV: but given to hospitality, as lover of good, sober-minded, just, holy, self-controlled;
ERV: but given to hospitality, a lover of good, soberminded, just, holy, temperate;
|
| 29902 |
Titus 1:9 |
Holding fast the faithful word as he hath been taught, that he may be able by sound doctrine both to exhort and to convince the gainsayers.
WEB: holding to the faithful word which is according to the teaching, that he may be able to exhort in the sound doctrine, and to convict those who contradict him.
AKJV: Holding fast the faithful word as he has been taught, that he may be able by sound doctrine both to exhort and to convince the disputers.
ASV: holding to the faithful word which is according to the teaching, that he may be able to exhort in the sound doctrine, and to convict the gainsayers.
ERV: holding to the faithful word which is according to the teaching, that he may be able both to exhort in the sound doctrine, and to convict the gainsayers.
|
| 29903 |
Titus 1:10 |
For there are many unruly and vain talkers and deceivers, specially they of the circumcision:
WEB: For there are also many unruly men, vain talkers and deceivers, especially those of the circumcision,
AKJV: For there are many unruly and vain talkers and deceivers, specially they of the circumcision:
ASV: For there are many unruly men, vain talkers and deceivers, specially they of the circumcision,
ERV: For there are many unruly men, vain talkers and deceivers, specially they of the circumcision,
|
| 29904 |
Titus 1:11 |
Whose mouths must be stopped, who subvert whole houses, teaching things which they ought not, for filthy lucre's sake.
WEB: whose mouths must be stopped; men who overthrow whole houses, teaching things which they ought not, for dishonest gain's sake.
AKJV: Whose mouths must be stopped, who subvert whole houses, teaching things which they ought not, for filthy lucre's sake.
ASV: whose mouths must be stopped; men who overthrow whole houses, teaching things which they ought not, for filthy lucre's sake.
ERV: whose mouths must be stopped; men who overthrow whole houses, teaching things which they ought not, for filthy lucre's sake.
|
| 29905 |
Titus 1:12 |
One of themselves, even a prophet of their own, said, The Cretians are alway liars, evil beasts, slow bellies.
WEB: One of them, a prophet of their own, said, |Cretans are always liars, evil beasts, and idle gluttons.|
AKJV: One of themselves, even a prophet of their own, said, The Cretians are always liars, evil beasts, slow bellies.
ASV: One of themselves, a prophet of their own, said, Cretans are always liars, evil beasts, idle gluttons.
ERV: One of themselves, a prophet of their own, said, Cretans are alway liars, evil beasts, idle gluttons.
|
| 29906 |
Titus 1:13 |
This witness is true. Wherefore rebuke them sharply, that they may be sound in the faith;
WEB: This testimony is true. For this cause, reprove them sharply, that they may be sound in the faith,
AKJV: This witness is true. Why rebuke them sharply, that they may be sound in the faith;
ASV: This testimony is true. For which cause reprove them sharply, that they may be sound in the faith,
ERV: This testimony is true. For which cause reprove them sharply, that they may be sound in the faith,
|
| 29907 |
Titus 1:14 |
Not giving heed to Jewish fables, and commandments of men, that turn from the truth.
WEB: not paying attention to Jewish fables and commandments of men who turn away from the truth.
AKJV: Not giving heed to Jewish fables, and commandments of men, that turn from the truth.
ASV: not giving heed to Jewish fables, and commandments of men who turn away from the truth.
ERV: not giving heed to Jewish fables, and commandments of men who turn away from the truth.
|
| 29908 |
Titus 1:15 |
Unto the pure all things are pure: but unto them that are defiled and unbelieving is nothing pure; but even their mind and conscience is defiled.
WEB: To the pure, all things are pure; but to those who are defiled and unbelieving, nothing is pure; but both their mind and their conscience are defiled.
AKJV: To the pure all things are pure: but to them that are defiled and unbelieving is nothing pure; but even their mind and conscience is defiled.
ASV: To the pure all things are pure: but to them that are defiled and unbelieving nothing is pure; but both their mind and their conscience are defiled.
ERV: To the pure all things are pure: but to them that are defiled and unbelieving nothing is pure; but both their mind and their conscience are defiled.
|
| 29909 |
Titus 1:16 |
They profess that they know God; but in works they deny him, being abominable, and disobedient, and unto every good work reprobate.
WEB: They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable, disobedient, and unfit for any good work.
AKJV: They profess that they know God; but in works they deny him, being abominable, and disobedient, and to every good work reprobate.
ASV: They profess that they know God; but by their works they deny him, being abominable, and disobedient, and unto every good work reprobate.
ERV: They profess that they know God; but by their works they deny him, being abominable, and disobedient, and unto every good work reprobate.
|
| 29910 |
Titus 2:1 |
But speak thou the things which become sound doctrine:
WEB: But say the things which fit sound doctrine,
AKJV: But speak you the things which become sound doctrine:
ASV: But speak thou the things which befit the sound doctrine:
ERV: But speak thou the things which befit the sound doctrine:
|
| 29911 |
Titus 2:2 |
That the aged men be sober, grave, temperate, sound in faith, in charity, in patience.
WEB: that older men should be temperate, sensible, sober minded, sound in faith, in love, and in patience:
AKJV: That the aged men be sober, grave, temperate, sound in faith, in charity, in patience.
ASV: that aged men be temperate, grave, sober-minded, sound in faith, in love, in patience:
ERV: that aged men be temperate, grave, soberminded, sound in faith, in love, in patience:
|
| 29912 |
Titus 2:3 |
The aged women likewise, that they be in behaviour as becometh holiness, not false accusers, not given to much wine, teachers of good things;
WEB: and that older women likewise be reverent in behavior, not slanderers nor enslaved to much wine, teachers of that which is good;
AKJV: The aged women likewise, that they be in behavior as becomes holiness, not false accusers, not given to much wine, teachers of good things;
ASV: that aged women likewise be reverent in demeanor, not slanderers nor enslaved to much wine, teachers of that which is good;
ERV: that aged women likewise be reverent in demeanour, not slanderers nor enslaved to much wine, teachers of that which is good;
|
| 29913 |
Titus 2:4 |
That they may teach the young women to be sober, to love their husbands, to love their children,
WEB: that they may train the young women to love their husbands, to love their children,
AKJV: That they may teach the young women to be sober, to love their husbands, to love their children,
ASV: that they may train the young women to love their husbands, to love their children,
ERV: that they may train the young women to love their husbands, to love their children,
|
| 29914 |
Titus 2:5 |
To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed.
WEB: to be sober minded, chaste, workers at home, kind, being in subjection to their own husbands, that God's word may not be blasphemed.
AKJV: To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed.
ASV: to be'sober-minded, chaste, workers at home, kind, being in subjection to their own husbands, that the word of God be not blasphemed:
ERV: to be soberminded, chaste, workers at home, kind, being in subjection to their own husbands, that the word of God be not blasphemed:
|
| 29915 |
Titus 2:6 |
Young men likewise exhort to be sober minded.
WEB: Likewise, exhort the younger men to be sober minded;
AKJV: Young men likewise exhort to be sober minded.
ASV: the younger men likewise exhort to be sober-minded:
ERV: the younger men likewise exhort to be soberminded:
|
| 29916 |
Titus 2:7 |
In all things shewing thyself a pattern of good works: in doctrine shewing uncorruptness, gravity, sincerity,
WEB: in all things showing yourself an example of good works; in your teaching showing integrity, seriousness, incorruptibility,
AKJV: In all things showing yourself a pattern of good works: in doctrine showing soundness, gravity, sincerity,
ASV: in all things showing thyself an ensample of good works; in thy doctrine'showing uncorruptness, gravity,
ERV: in all things shewing thyself an ensample of good works; in thy doctrine shewing uncorruptness, gravity,
|
| 29917 |
Titus 2:8 |
Sound speech, that cannot be condemned; that he that is of the contrary part may be ashamed, having no evil thing to say of you.
WEB: and soundness of speech that can't be condemned; that he who opposes you may be ashamed, having no evil thing to say about us.
AKJV: Sound speech, that cannot be condemned; that he that is of the contrary part may be ashamed, having no evil thing to say of you.
ASV: sound speech, that cannot be condemned; that he that is of the contrary part may be ashamed, having no evil thing to say of us.
ERV: sound speech, that cannot be condemned; that he that is of the contrary part may be ashamed, having no evil thing to say of us.
|
| 29918 |
Titus 2:9 |
Exhort servants to be obedient unto their own masters, and to please them well in all things; not answering again;
WEB: Exhort servants to be in subjection to their own masters, and to be well-pleasing in all things; not contradicting;
AKJV: Exhort servants to be obedient to their own masters, and to please them well in all things; not answering again;
ASV: Exhort'servants to be in subjection to their own masters, and to be well-pleasing to them in all things; not gainsaying;
ERV: Exhort servants to be in subjection to their own masters, and to be well-pleasing to them in all things; not gainsaying;
|
| 29919 |
Titus 2:10 |
Not purloining, but shewing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things.
WEB: not stealing, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God, our Savior, in all things.
AKJV: Not purloining, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Savior in all things.
ASV: not purloining, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things.
ERV: not purloining, but shewing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things.
|
| 29920 |
Titus 2:11 |
For the grace of God that bringeth salvation hath appeared to all men,
WEB: For the grace of God has appeared, bringing salvation to all men,
AKJV: For the grace of God that brings salvation has appeared to all men,
ASV: For the grace of God hath appeared, bringing salvation to all men,
ERV: For the grace of God hath appeared, bringing salvation to all men,
|
| 29921 |
Titus 2:12 |
Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in this present world;
WEB: instructing us to the intent that, denying ungodliness and worldly lusts, we would live soberly, righteously, and godly in this present world;
AKJV: Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in this present world;
ASV: instructing us, to the intent that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly and righteously and godly in this present world;
ERV: instructing us, to the intent that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly and righteously and godly in this present world;
|
| 29922 |
Titus 2:13 |
Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Saviour Jesus Christ;
WEB: looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ;
AKJV: Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Savior Jesus Christ;
ASV: looking for the blessed hope and appearing of the glory of the great God and our Saviour Jesus Christ;
ERV: looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Saviour Jesus Christ;
|
| 29923 |
Titus 2:14 |
Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a peculiar people, zealous of good works.
WEB: who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify for himself a people for his own possession, zealous for good works.
AKJV: Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify to himself a peculiar people, zealous of good works.
ASV: who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a people for his own possession, zealous of good works.
ERV: who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a people for his own possession, zealous of good works.
|
| 29924 |
Titus 2:15 |
These things speak, and exhort, and rebuke with all authority. Let no man despise thee.
WEB: Say these things and exhort and reprove with all authority. Let no man despise you.
AKJV: These things speak, and exhort, and rebuke with all authority. Let no man despise you.
ASV: These things speak and exhort and reprove with all authority. Let no man despise thee.
ERV: These things speak and exhort and reprove with all authority. Let no man despise thee.
|
| 29925 |
Titus 3:1 |
Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work,
WEB: Remind them to be in subjection to rulers and to authorities, to be obedient, to be ready for every good work,
AKJV: Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work,
ASV: Put them in mind to be in subjection to rulers, to authorities, to be obedient, to be ready unto every good work,
ERV: Put them in mind to be in subjection to rulers, to authorities, to be obedient, to be ready unto every good work,
|
| 29926 |
Titus 3:2 |
To speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, shewing all meekness unto all men.
WEB: to speak evil of no one, not to be contentious, to be gentle, showing all humility toward all men.
AKJV: To speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, showing all meekness to all men.
ASV: to speak evil of no man, not to be contentious, to be gentle, showing all meekness toward all men.
ERV: to speak evil of no man, not to be contentious, to be gentle, shewing all meekness toward all men.
|
| 29927 |
Titus 3:3 |
For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.
WEB: For we were also once foolish, disobedient, deceived, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.
AKJV: For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.
ASV: For we also once were foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, hating one another.
ERV: For we also were aforetime foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, hating one another.
|
| 29928 |
Titus 3:4 |
But after that the kindness and love of God our Saviour toward man appeared,
WEB: But when the kindness of God our Savior and his love toward mankind appeared,
AKJV: But after that the kindness and love of God our Savior toward man appeared,
ASV: But when the kindness of God our Saviour, and his love toward man, appeared,
ERV: But when the kindness of God our Saviour, and his love toward man, appeared,
|
| 29929 |
Titus 3:5 |
Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost;
WEB: not by works of righteousness, which we did ourselves, but according to his mercy, he saved us, through the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit,
AKJV: Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost;
ASV: not by works done in righteousness, which we did ourselves, but according to his mercy he saved us, through the washing of regeneration and renewing of the Holy Spirit,
ERV: not by works done in righteousness, which we did ourselves, but according to his mercy he saved us, through the washing of regeneration and renewing of the Holy Ghost,
|
| 29930 |
Titus 3:6 |
Which he shed on us abundantly through Jesus Christ our Saviour;
WEB: whom he poured out on us richly, through Jesus Christ our Savior;
AKJV: Which he shed on us abundantly through Jesus Christ our Savior;
ASV: which he poured out upon us richly, through Jesus Christ our Saviour;
ERV: which he poured out upon us richly, through Jesus Christ our Saviour;
|
| 29931 |
Titus 3:7 |
That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.
WEB: that, being justified by his grace, we might be made heirs according to the hope of eternal life.
AKJV: That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.
ASV: that, being justified by his grace, we might be made heirs according to the hope of eternal life.
ERV: that, being justified by his grace, we might be made heirs according to the hope of eternal life.
|
| 29932 |
Titus 3:8 |
This is a faithful saying, and these things I will that thou affirm constantly, that they which have believed in God might be careful to maintain good works. These things are good and profitable unto men.
WEB: This saying is faithful, and concerning these things I desire that you affirm confidently, so that those who have believed God may be careful to maintain good works. These things are good and profitable to men;
AKJV: This is a faithful saying, and these things I will that you affirm constantly, that they which have believed in God might be careful to maintain good works. These things are good and profitable to men.
ASV: Faithful is the saying, and concerning these things I desire that thou affirm confidently, to the end that they who have believed God may be careful to maintain good works. These things are good and profitable unto men:
ERV: Faithful is the saying, and concerning these things I will that thou affirm confidently, to the end that they which have believed God may be careful to maintain good works. These things are good and profitable unto men:
|
| 29933 |
Titus 3:9 |
But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.
WEB: but shun foolish questionings, genealogies, strife, and disputes about the law; for they are unprofitable and vain.
AKJV: But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.
ASV: but shun foolish questionings, and genealogies, and strifes, and fightings about law; for they are unprofitable and vain.
ERV: but shun foolish questionings, and genealogies, and strifes, and fightings about the law; for they are unprofitable and vain.
|
| 29934 |
Titus 3:10 |
A man that is an heretick after the first and second admonition reject;
WEB: Avoid a factious man after a first and second warning;
AKJV: A man that is an heretic after the first and second admonition reject;
ASV: A factious man after a first and second admonition refuse;
ERV: A man that is heretical after a first and second admonition refuse;
|
| 29935 |
Titus 3:11 |
Knowing that he that is such is subverted, and sinneth, being condemned of himself.
WEB: knowing that such a one is perverted, and sins, being self-condemned.
AKJV: Knowing that he that is such is subverted, and sins, being condemned of himself.
ASV: knowing that such a one is perverted, and sinneth, being self-condemned.
ERV: knowing that such a one is perverted, and sinneth, being self-condemned.
|
| 29936 |
Titus 3:12 |
When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent to come unto me to Nicopolis: for I have determined there to winter.
WEB: When I send Artemas to you, or Tychicus, be diligent to come to me to Nicopolis, for I have determined to winter there.
AKJV: When I shall send Artemas to you, or Tychicus, be diligent to come to me to Nicopolis: for I have determined there to winter.
ASV: When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, give diligence to come unto me to Nicopolis: for there I have determined to winter.
ERV: When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, give diligence to come unto me to Nicopolis: for there I have determined to winter.
|
| 29937 |
Titus 3:13 |
Bring Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them.
WEB: Send Zenas, the lawyer, and Apollos on their journey speedily, that nothing may be lacking for them.
AKJV: Bring Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting to them.
ASV: Set forward Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them.
ERV: Set forward Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them.
|
| 29938 |
Titus 3:14 |
And let ours also learn to maintain good works for necessary uses, that they be not unfruitful.
WEB: Let our people also learn to maintain good works for necessary uses, that they may not be unfruitful.
AKJV: And let our's also learn to maintain good works for necessary uses, that they be not unfruitful.
ASV: And let our people also learn to maintain good works for necessary uses, that they be not unfruitful.
ERV: And let our people also learn to maintain good works for necessary uses, that they be not unfruitful.
|
| 29939 |
Titus 3:15 |
All that are with me salute thee. Greet them that love us in the faith. Grace be with you all. Amen.
WEB: All who are with me greet you. Greet those who love us in faith. Grace be with you all. Amen.
AKJV: All that are with me salute you. Greet them that love us in the faith. Grace be with you all. Amen.
ASV: All that are with me salute thee. Salute them that love us in faith. Grace be with you all.
ERV: All that are with me salute thee. Salute them that love us in faith. Grace be with you all.
|